اسناد مشابه با مقاله: سیر تحول و سبکشناسی ترجمههای قرآن کریم به زبان فارسی (از قرن چهارم تا قرن پانزدهم)
از ترجمه تا متن قدسی: بازتاب قرائتهای مختلف در ترجمههای کهن قرآن به فارسی
نویسنده:
سیدمحمد عمادی حائری
،
مقاله نشریه: آینه پژوهش » سال 1402 شماره 201
سیر تفسیر فلسفی قرآن کریم از ابن سینا تا ملاصدرا
نویسنده:
سیدابوالفضل سیدی دمیرچی
، استاد راهنما:
احمد عابدی
، استاد مشاور 1:
محمدمهدی گرجیان
، استاد مشاور 2:
هادی وکیلی
،
پایاننامه: باقرالعلوم(ع) - 1384 - [کارشناسی ارشد ناپیوسته]
کلیدواژه:
قرآن کریم
،
تفسیر
،
تأویل
،
محکم
،
متشابه
،
تفسیر فلسفی
،
استحسان فلسفی
،
تحلیل فلسفی
،
تاویل فلسفی
،
ابن سینا
،
حسین بن عبدالله
،
۳۷۰-۴۲۸ق.
،
ملاصدرای شیرازی
،
محمد بن ابراهیم
،
۹۷۹-۱۰۵۰ق.
،
شیخ اشراق
سیر تحول نگاه مورخان اهل سنت درباره سه خلیفه نخست تا قرن دهم
پایاننامه: باقرالعلوم(ع) - 1391 - [کارشناسی ارشد ناپیوسته]
قاعده ترجمه لغات مشترک فارسی و عربی و بررسی آن در ترجمههای معاصر قرآن کریم
نویسنده:
کاظم مصباح
،
مقاله نشریه: پژوهش های قرآنی » سال 1396 شماره 83
اعلام قرآن از دائرة المعارف قرآن کریم (جلد چهارم)
نویسنده:
مرکز فرهنگ و معارف قرآن
،
کتاب: بوستان کتاب - 1392
بررسی سیر تحول غیبت پژوهی امامیه، از نوبختی تا شیخ طوسی
نویسندگان:
نعمت الله صفری فروشانی
،
مجید احمدی کچایی
،
مقاله نشریه: انتظار موعود » سال 1392 تابستان 1392 شماره41
اصول و جلوههای زیبایی شناسی در قرآن کریم (قسمت پانزدهم)
نویسنده:
ابوالقاسم حسینجانی
،
مقاله نشریه: پیام زن » سال 1389 شماره 228
سیر تحول حمل بر تقیه در فقه از دوره شیخ طوسی تا دوره مقدس اردبیلی: تحول از طریقیت به موضوعیت
نویسنده:
سید محمد کاظم مددی الموسوی
،
مقاله نشریه: فقه » سال 1393 شماره 82
فرهنگ واژه های قرآن کریم به زبان انگلیسی
نویسنده:
شهره شاهسوندی
،
مقاله نشریه: پژوهش های قرآنی » سال 1374 شماره 1
کلیدواژه:
واژهشناسى
،
ترجمه قرآن
،
معادلهاى انگلیسى
،
زبانشناسى
،
قواعد ترجمه
،
فرهنگ واژگان قرآن
،
معنىشناسى
نقد واژگان ترجمه قرآن به زبان فارسی بر اساس بافت
نویسنده:
حمید رضا فهیمی تبار
،
مقاله نشریه: پژوهش های قرآنی » سال 1384 42-43
کلیدواژه:
بافت
،
روابط واژگانى
،
سیاق
،
واژگان همنام
،
حوزه معنایى
،
معنى شناسى ساختارى
،
واژگان چند معنى