An Investigation Into the Strategies Applied for the Translation of Informative, Expressive, and Operative Aspects of the Holy Qur'ān Into English: Towards Functional Equivalence
مقاله نشریه: Textual and Translation Analysis in Islamic Studies » سال 2023 شماره 1
کلیدواژه:
Expressive texts
،
functional equivalence
،
informative texts
،
operative texts
،
the Qur’an
،
Translation Strategies
چکیده:
The present study centered around the problem of functional equivalence in source-text-target-text pairs. In fact, this study was an attempt to investigate patterns of professional translators’ main approaches to the production of functionally equivalent Qur’ānic translations. The ultimate objective was to investigate the practicality of Reiss’s theoretical functionalist text-oriented model of translation. Hence, five selected English translations were descriptively and linguistically analyzed and compared with their corresponding Qur’ānic surahs. The analysis included content-specific and formal features of the texts to discover common and frequent translation strategies applied in the production of each target text. The descriptive findings were then calculated using frequency and percentage. The findings on the translations of the informative and expressive texts revealed that Reiss’s relevant prediction was right. However, in contrast to Reiss’s view, the operative text was mostly translated literally rather than adaptively by most of the translators.
The present study centered around the problem of functional equivalence in source-text-target-text pairs. In fact, this study was an attempt to investigate patterns of professional translators’ main approaches to the production of functionally equivalent Qur’ānic translations. The ultimate objective was to investigate the practicality of Reiss’s theoretical functionalist text-oriented model of translation. Hence, five selected English translations were descriptively and linguistically analyzed and compared with their corresponding Qur’ānic surahs. The analysis included content-specific and formal features of the texts to discover common and frequent translation strategies applied in the production of each target text. The descriptive findings were then calculated using frequency and percentage. The findings on the translations of the informative and expressive texts revealed that Reiss’s relevant prediction was right. However, in contrast to Reiss’s view, the operative text was mostly translated literally rather than adaptively by most of the translators.
An Investigation Into the Strategies Applied for the Translation of Informative, Expressive, and Operative Aspects of the Holy Qur'ān Into English: Towards Functional Equivalence
1/1/2023 12:00:00 AM
A Comparative Analysis of the Translation of the Inappropriate Pause Sign in Four English Versions of the Holy Qur’ān
نویسندگان:
Hamideh Dastyar
،
Mohammad Yazdani
،
مقاله نشریه: Textual and Translation Analysis in Islamic Studies » سال 2023 شماره 2
The Translation of Metaphors in the Holy Qur’ān: An Investigation of Chapters Eighteen to Thirty
نویسنده:
Samad Mirza Suzani
،
مقاله نشریه: Textual and Translation Analysis in Islamic Studies » سال 2023 شماره 3
Analyzing Translation Strategies for Allah’s Attributes in the Holy Qur’ān
نویسنده:
Samad Mirza Suzani
،
مقاله نشریه: Textual and Translation Analysis in Islamic Studies » سال 2023 شماره 3
Explicitation in the English Translation of the First 13 Surahs of Part (Juz) 30 of the Noble Qur'ān
نویسنده:
Samad Mirza Suzani
،
مقاله نشریه: Textual and Translation Analysis in Islamic Studies » سال 2023 شماره 1
An evaluation of William Craig and Armstrong's debate on the existence of God
نویسنده:
Taebe Khosravi
،
مقاله نشریه: Theosophia Islamica » سال 2022 شماره 2
The Semantic Field of the Moral Words “Marouf”, “Munkar” and “Sin” and Their English Translations
نویسنده:
Mahbube Noura
،
مقاله نشریه: Textual and Translation Analysis in Islamic Studies » سال 2023 شماره 3
Examining Discourse Markers in English Translations of Surah Al-Baqarah in the Holy Qur’ān
نویسندگان:
Elkhas Veysi
،
Bahman Gorjian
،
مقاله نشریه: Textual and Translation Analysis in Islamic Studies » سال 2023 شماره 3
Swinburne, the Gift of Life, and the Soul
نویسنده:
Amir Dastmalchian
،
مقاله نشریه: Theosophia Islamica » سال 2021 شماره 2
Mirza Naʾini and the Scope of the Government’s Jurisdiction and Duties
مقاله نشریه: Journal of Islamic Political Studies » سال 2022 شماره 7
Transcendental Theosophy and Political Science: An Introduction to the Possibility of Basing Political Sciences on the Concept of Transcendental Theosophy
نویسنده:
Mohammad Pezeshgi
،
مقاله نشریه: Journal of Islamic Political Studies » سال 2019 شماره 1