واژه نامۀ عربی-فارسیِ جُرجانی دربردارندۀ واژ ههایِ پزشکی، غیرپزشکی و گویش یِ گردآوریده از نوشته هایِ فارسیِ سیّد اسماعیل جرجانی
نویسنده:
میلاد بیگدلو
،
مقاله نشریه: آینه پژوهش » سال 1401 شماره 195
چکیده:
اسماعیل بن حسین جرجانی از
پزشکان و نویسندگانِ شناخت هشدۀ سدۀ پنجم و ششمِ هجری
است. نوشته هایِ فارسی جرجانی از نخستین نوشته هایِ علمی
به زبانِ فارسی به شمار می رود. او، در سراسرِ این نوشته ها، از
اصطلاحاتِ گوناگونِ پزشکی و غیرپزشکی بهره برده و برابرهایِ
فارسی و گویشیِ آن ها را به دست داده است. گردآوری و بررسیِ این
نمون هها برای بررسی هایِ گوناگون، از جمله در پژوهش هایِ تاریخیِ
زبان و پیگیریِ سیرِ تحوّلِ فارسی، مطالعاتِ گوی ششناختی
و نیز بررسیِ حدودِ نوآوری ها و بهره مندی هایِ زبانیِ جرجانی از
برابرهایِ ساختهٔ پیشینیانِ او ارج مند است. در نوشتهٔ حاضر، این
اصطلاحات و برابرِ آن ها از چهار کتابِ فارسیِ جرجانی )ذخیرهٔ
غراض الطبیة والمباحث العلائیة، یادگار و خفیِ
َ
خوارزمشاهی، الا
علائی( گردآوری و در هیئتِ واژ هنامه ای دوزبانه درآورده شده است.
تصحیفاتِ این بخ شها تصحیح و برایِ مواردی نیز توضیحاتی
آورده شد هاست. افزون بر این، واژه هایِ گویشی ب هگون های جداگانه
آورده شده و نمون ههایی از کاربردِ این واژ هها در گویش هایِ امروزی
به دست داده شده است.
اسماعیل بن حسین جرجانی از
پزشکان و نویسندگانِ شناخت هشدۀ سدۀ پنجم و ششمِ هجری
است. نوشته هایِ فارسی جرجانی از نخستین نوشته هایِ علمی
به زبانِ فارسی به شمار می رود. او، در سراسرِ این نوشته ها، از
اصطلاحاتِ گوناگونِ پزشکی و غیرپزشکی بهره برده و برابرهایِ
فارسی و گویشیِ آن ها را به دست داده است. گردآوری و بررسیِ این
نمون هها برای بررسی هایِ گوناگون، از جمله در پژوهش هایِ تاریخیِ
زبان و پیگیریِ سیرِ تحوّلِ فارسی، مطالعاتِ گوی ششناختی
و نیز بررسیِ حدودِ نوآوری ها و بهره مندی هایِ زبانیِ جرجانی از
برابرهایِ ساختهٔ پیشینیانِ او ارج مند است. در نوشتهٔ حاضر، این
اصطلاحات و برابرِ آن ها از چهار کتابِ فارسیِ جرجانی )ذخیرهٔ
غراض الطبیة والمباحث العلائیة، یادگار و خفیِ
َ
خوارزمشاهی، الا
علائی( گردآوری و در هیئتِ واژ هنامه ای دوزبانه درآورده شده است.
تصحیفاتِ این بخ شها تصحیح و برایِ مواردی نیز توضیحاتی
آورده شد هاست. افزون بر این، واژه هایِ گویشی ب هگون های جداگانه
آورده شده و نمون ههایی از کاربردِ این واژ هها در گویش هایِ امروزی
به دست داده شده است.
واژه نامۀ عربی-فارسیِ جُرجانی دربردارندۀ واژ ههایِ پزشکی، غیرپزشکی و گویش یِ گردآوریده از نوشته هایِ فارسیِ سیّد اسماعیل جرجانی
1/1/1401 12:00:00 AM
فرهنگ اصطلاحات حقوق جزا (عربی به فارسی و فارسی به عربی)
نویسنده:
یعقوب خاوری
،
کتاب: دانشگاه علوم اسلامی رضوی - 1390
فنی فراموش شده از بلاغت عربی و فارسی
نویسنده:
محسن ناجی نصر آبادی
،
مقاله نشریه: آینه پژوهش » سال 1372 شماره 22
برابرهای عربی برخی از مثل های فارسی کتاب امثال و حکم دهخدا
نویسنده:
سهیل یاری گل دره
،
مقاله نشریه: آینه پژوهش » سال 1395 شماره 158
نوشته ای عربی به خط عبری از ابن میمون
نویسنده:
رضوان مساح
،
مقاله نشریه: آینه پژوهش » سال 1393 شماره 147
شناخت نامه علامه بلاغی (1282-1352ق): (مجموعه رساله ها، مقالات و مقدمه های آثار علامه بلاغی) فارسی-عربی
نویسنده:
علی اکبر زمانی نژاد
،
کتاب: پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی - 1387
44 مضمون مشترک در ادب فارسی و عربی
نویسنده:
سهیل یاری گلدره
،
مقاله نشریه: آینه پژوهش » سال 1399 شماره 184
شعر شیعی فارسی و عربی در گذر تاریخ
نویسنده:
نرگس انصاری
،
مقاله نشریه: فصلنامه مطالعات ادبی متون اسلامی » سال 1392 شماره 4