کلیله و دمنه

کتاب: - 1389
چکیده:
کلیله و دمنه، از کتاب‌هاى ماندگار در حکمت و حکمرانى و ادب است. این کتاب از جمله آثارى است که از سانسکریت به پهلوى سپس به وسیله «ابن‌مقفع» از پهلوى به عربى، و آن‌گاه در اوایل قرن ششم به دست «ابوالمعالى نصرالله منشى» به فارسى زیباى درى، برگردانده شد. نسخه ابوالمعالى را افراد مختلفى تصحیح کرده‌اند، اما اثر حاضر به تصحیح علامه آیةالله حسن‌زاده آملى است که از روى چند نسخه خطى و مقابله با کلیله‌هاى عربى و ترجمه دو باب دیگر آن به فارسى که تاکنون ترجمه نشده ‌بود و یادآورى تحریفات و نواقص دیگر کلیله‌هاى چاپى و ذکر مآخذ اشعار و امثال عربى و فارسى و شرح و ترجمه آنها و معناى لغت‌هاى مشکل، ارائه شده است.

برای این سند علمی فایلی وجود ندارد

کتاب‌های گم‌شده / کلیله و دمنه

نویسنده: فاطمه بختیاری ،
مقاله نشریه: سلام بچه‌ها » سال 1393 شماره 293

کتابشناسی کلیله و دمنه در زبان فارسی

مقاله نشریه: آینه پژوهش » سال 1395 شماره 157

گزیده‌ای از مباحث سیاسی در کلیله و دمنه

نویسنده: طاهره عزیزی ،
مقاله نشریه: علوم سیاسی » سال 1385 شماره سی و ششم - زمستان 85

قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب: قصه‌های برگزیده از کلیله و دمنه

نويسنده: مهدی آذریزدی ، تصويرگر: محمد بهرامی ،
کتاب: موسسه انتشارات‌ امیرکبیر، کتابهای‌ شکوفه - 1398

جورقانی و کتاب الاباطیل و المناکیر و الصحاح و المشاهیر

نویسنده: ناصر حیدرزاده ،
مقاله نشریه: آینه پژوهش » سال 1393 شماره 145

سبز و سفید و سرخ و سربلندی

مقاله نشریه: پوپک » سال 1397 فروردین

اسماعیلیه و علوم قرآنی (2) تفسیر و تأویل و مثل و ممثول

نویسنده: محمد بهرامی ،
مقاله نشریه: پژوهش های قرآنی » سال 1381 شماره 32

شهرستانی و ملل و نحل

مقاله نشریه: تاریخ اسلام » سال 1387 شماره 1 و 2 - بهار و تابستان 87 - مسلسل 33 و 34
دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم - 1397