دربارۀ مرحلۀ قدیم اقتباس معارف یونانی در بین عربان و عربی‌نویسان نوشتۀ پاول کونیچ

مقاله نشریه: آینه پژوهش » سال 1400 شماره 187
چکیده:
 این مقاله صورت مکتوب سخنرانی پاول کونیچ، محقق تازه درگذشتۀ آلمانی، دربارۀ ترجمۀ آثار یونانی به عربی است، اما توجه نویسنده در آن مخصوصاً به ترجمه­های قرن دوم هجری است. نویسنده، پس از مقدمه­ای کلی دربارۀ اسباب و علل این ترجمه­ها، می­کوشد تا نشان دهد که بعضی از معارف و علوم یونانی و رومی، علی­الخصوص در نجوم و احکام نجوم، پیش از آنکه به عربی ترجمه شود به پهلوی نیز ترجمه شده بوده و ایرانیان در انتقال این معارف به جهان اسلام نقش داشته­اند و این چیزی است که می­توان آن را از روی بعضی روایات و مخصوصاً پاره­ای اصطلاحات استنباط کرد. به­علاوه، نویسنده خواسته است قراین و اماراتی در تأیید نظریات فؤاد سزگین پیدا کند که معتقد است سرآغاز علوم اسلامی و ترجمۀ معارف یونانی را باید در دوره­ای قدیم­تر از آنچه محققان نسل پیش از او بدان معتقد بودند جستجو نمود. یادآوری باید کرد که این مقاله نشان­دهندۀ وضع این شعبه از مطالعات در پنجاه سال قبل است.  

حوزه علمیه در جدال قدیم و جدید

مقاله نشریه: حوزه » سال 1397 3.4

نقش تزکیه در کسب علوم و معارف

مقاله نشریه: حوزه » سال 1363 شماره 7

جایگاه تعقل و تعبد در معارف اسلامى

نویسنده: محمد تقی جعفری ،
مقاله نشریه: حوزه » سال 1371 شماره 49

نسبت بین دین و فمینیسم در ایران

استاد راهنما: منصور میراحمدی ، استاد مشاور: نجف لک زایی ، دانشجو: راضیه زارعی ،
پایان‌نامه: - 1383 - [کارشناسی ارشد]
دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم - 1397